索理賠函電,產(chǎn)生于對外貿(mào)易的業(yè)務(wù)活動之中。解決爭議,達成索理賠議,須經(jīng)雙方平等協(xié)商,從而理順貿(mào)易關(guān)系,解決業(yè)務(wù)糾紛,建立 國際貿(mào)易 新秩序,創(chuàng)造良好的 國際貿(mào)易 環(huán)境,促進世界范圍的經(jīng)貿(mào)事業(yè)繁榮發(fā)展。對于索理賠函電的擬寫,索賠方要實事求是,據(jù)理力爭;理賠方要澄清事實,分辨是非。這樣就有利于糾紛的妥善解決。反之,雙方措辭激烈,劍拔弩張,咄咄逼人,或非分奢望,或賴帳狡辯,都不僅無助糾紛的解決,最終很可能會適得其反。
范文1:短裝索賠
____________:
短裝索賠
第FA1770854號銷售確認書項下1500箱蘑菇罐頭,由"永豐"輪于9月10日運抵,提貨時發(fā)現(xiàn)少了145箱。輪船公司告訴我們只有1355箱裝上船。
由于短少數(shù)量大,請在交付最后三個品種時,將這145箱補交。請你們核 對一下,是否1500箱當時在裝運港全都裝上了船。
電復(fù)。
SPECIMEN:CLAIM FOR SHORT WEIGHT
Dear Sirs,
RE:CLAIM FOR SHORT WEIGHT 1500 cartons of canned mashroom under the contract No. FA1770854 have been shipped to Anterwep by "YONGFENG"steamer on 10th Sept.when taking the delivery,145 cartons have been found missing. We were told by the shipping company that only 1355 cartons had.
been shipped on the steamer.Because the weight is short in large quantities,please make up a deficiency of 145 cartons of the missing goods when you deliver the last three items. You are kindly requested to check whether these 1500 cartons of mushroom.
were loaded on ship in whole at the port of shipment.
please reply by cable.
Yours truely,